Adjacency pairs: Expected response
E.g: Hi how are you
: Fine thanks and you?
Anacoluthon: Speaker shifts the topic of conversation mid-sentence
Back- channeling behavior: Where a listener indicates that they want the speaker to continue
E.g. Yes I know what you mean..
Hedge: Staling technique
Hesitations: Brief pauses before saying something
Implication: Where questions are not always that relevant and meaning is implied
Inference: We infer what has been uttered by understanding what has gone before
Literary Canon: Refers to a classification of literature. It is a term used widely to refer to a collection of texts that are considered to have literary worth, are the most important of a particular time period or place and follow a particular criteria
Presupposition: Where we assume something before we hear it uttered.
Transcripts: A written or printed version of material originally presented in another medium.
Turn-taking: refers to the process by which people in a conversation decide who is to speak next. It depends on both cultural factors and subtle cues.
Verisimilitude: Giving the impression of real life, writers do this to make it seem realistic.
Verbatim: Word for word.
E.g: Hi how are you
: Fine thanks and you?
Anacoluthon: Speaker shifts the topic of conversation mid-sentence
Back- channeling behavior: Where a listener indicates that they want the speaker to continue
E.g. Yes I know what you mean..
Hedge: Staling technique
Hesitations: Brief pauses before saying something
Implication: Where questions are not always that relevant and meaning is implied
Inference: We infer what has been uttered by understanding what has gone before
Literary Canon: Refers to a classification of literature. It is a term used widely to refer to a collection of texts that are considered to have literary worth, are the most important of a particular time period or place and follow a particular criteria
Presupposition: Where we assume something before we hear it uttered.
Transcripts: A written or printed version of material originally presented in another medium.
Turn-taking: refers to the process by which people in a conversation decide who is to speak next. It depends on both cultural factors and subtle cues.
Verisimilitude: Giving the impression of real life, writers do this to make it seem realistic.
Verbatim: Word for word.